论语子罕篇第九原文及翻译
论语子罕篇第九原文及翻译论语子罕篇第九原文及翻译 子罕篇第九 【本篇引语】 本篇共包括 31 章。其中著名的文句有: “出则事公卿,入则事 父兄” ; “后生可畏,焉知来者之不如今也” ; “三军可夺帅,匹夫不可 夺志也” ; “岁寒然后知松柏之后彫也” ; “知者不惑,仁者不忧,勇者 不惧” 。本篇涉及孔子的道德教育思想;孔子弟子对其师的议论;此 外,还记述了孔子的某些活动。 【原文】 9 1 子罕(1)言利与(2)命与仁。 【注释】 (1)罕:稀少,很少。 (2)与:赞同、肯定。 【译文】 孔子很少谈到利益,却赞成天命和仁德。 【评析】 1 “子罕言利” ,说明孔子对“利”的轻视。在《论语》书中,我 们也多处见到他谈“利”的问题,但基本上主张“先义后利”、 “重义 轻利” , 可以说孔子很少谈 “利” 。 此外, 本章说孔子赞同 “命” 和 “仁” , 表明孔子对此是十分重视的。孔子讲“命” ,常将“命”与“天”相 连,即“天命” ,这是孔子思想中的一个组成部分。孔子还讲“仁” , 这里其思想的核心。对此,我们在前面的章节中也已评论,请参阅。 【原文】 9 2 达巷党人(1)曰: “大哉孔子!博学而无所成名(2)。 ”子闻之, 谓门弟子曰: “吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。 ” 【注释】 (1)达巷党人:古代五百家为一党,达巷是党名。这是说达巷党 这地方的人。 (2)博学而无所成名:学问渊博,因而不能以某一方面来称道他。 【译文】 达巷党这个地方有人说: “孔子真伟大啊!他学问渊博,因而不 能以某一方面的专长来称赞他。 ”孔子听说了,对他的学生说:“我要 专长于哪个方面呢?驾车呢?还是射箭呢?我还是驾车吧。 ” 【评析】 2 对于本章里“博学而无所成名一句”的解释还有一种,即“学问 广博,可惜没有一艺之长以成名。 ”持此说的人认为,孔子表面上伟 大,但实际上算不上博学多识,他什么都懂,什么都不精。对此说, 我们觉得似乎有些求全责备之嫌了。 【原文】 9 3 子曰: “麻冕(1), 礼也; 今也纯(2), 俭(3), 吾从众。 拜下(4), 礼也;今拜乎上,泰(5)也。虽违众,吾从下。 ” 【注释】 (1)麻冕:麻布制成的礼帽。 (2)纯:丝绸,黑色的丝。 (3)俭:俭省,麻冕费工,用丝则俭省。 (4)拜下:大臣面见君主前,先在堂下跪拜,再到堂上跪拜。 (5)泰:这里指骄纵、傲慢。 【译文】 孔子说: “用麻布制成的礼帽,符合于礼的规定。现在大家都用 黑丝绸制作,这样比过去节省了,我赞成大家的作法。 (臣见国君) 首先要在堂下跪拜,这也是符合于礼的。现在大家都到堂上跪拜,这 是骄纵的表现。虽然与大家的作法不一样, 我还是主张先在堂下拜。 ” 3 【评析】 孔子赞同用比较俭省的黑绸帽代替用麻织的帽子这样一种作法, 但反对在面君时只在堂上跪拜的作法, 表明孔子不是顽固地坚持一切 都要合乎于周礼的规定,而是在他认为的原则问题上坚持己见, 不愿 作出让步,因跪拜问题涉及“君主之防”的大问题,与戴帽子有根本 的区别。 【原文】 9 4 子绝四——毋意(1),毋必(2),毋固(3),毋我(4)。 【注释】 (1)意:同臆,猜想、猜疑。 (2)必:必定。 (3)固:固执己见。 (4)我:这里指自私之心。 【译文】 孔子杜绝了四种弊病:没有主观猜疑,没有定要实现的期望,没 有固执己见之举,没有自私之心。 【评析】 “绝四”是孔子的一大特点,这涉及人的道德观念和价值观念。 4 人只有首先做到这几点才可以完善道德,修养高尚的人格。 【原文】 9 5 子畏于匡(1),曰: “文王(2)既没,文不在兹(3)乎?天之将 丧斯文也,后死者(4)不得与(5)于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其 如予何(6)?” 【注释】 (1)畏于匡:匡,地名,在今河南省长垣县西南。畏,受到威胁。 公元前 496 年,孔子从卫国到陈国去经过匡地。匡人曾受到鲁国阳 虎的掠夺和残杀。孔子的相貌与阳虎相像,匡人误以孔子就是阳虎, 所以将他围困。 (2)文王:周文王,姓姬名昌,西周开国之君周武王的父亲,是 孔子认为的古代圣贤之一。 (3)兹:这里,指孔子自己。 (4)后死者:孔子这里指自己。 (5)与:同“举” ,这里是掌握的意思。 (6)如予何:奈我何,把我怎么样。 【译文】 孔子被匡地的人们所围困时,他说: “周文王死了以后,周代的 礼乐文化不都体现在我的身上吗?上天如果想要消灭这种文化, 那我 5 就不可能掌握这种文化了;上天如果不消灭这种文化, 那么匡人又能 把我怎么样呢?” 【评析】 外出游说时被围困,这对孔子来讲已不是第一次,当然这次是误 会。但孔子有自己坚定的信念,他强调个人的主观能动作用,认为自 己是周文化的继承者和传播者。不过,当孔子屡遭困厄时,他也感到 人力的局限性,而把决定作用归之于天,表明他对“天命”的认可。 【原文】 9 6 太宰(1)问于子贡曰: “夫子圣者与?何其多能也?” 子贡曰: “固天纵(2)之将圣,又多能也。 ”子闻之,曰: “太宰知我乎?吾少 也贱,故多能鄙事(3)。君子多乎哉?不多也。 ” 【注释】 (1)太宰:官名,掌握国君宫廷事务。这里的太宰,有人说是吴 国的太宰伯,但不能确认。 (2)纵:让,使,不加限量。 (3)鄙事:卑贱的事情。 【译文】 太宰问子贡说:“孔夫子是位圣人吧?为什么这样多才多艺呢?” 6 子贡说: “这本是上天让他成为圣人,而且使他多才多艺。 ”孔子听到 后说: “太宰怎么会了解我呢?我因为少年时地位低贱,所以会许多 卑贱的技艺。君子会有这么多的技艺吗?不会多的。 ” 【评析】 作为孔子的学生,子贡认为自己的老师是天才, 是上天赋予他多 才多艺的。但孔子这里否认了这一点。他说自己少年低贱,要谋生, 就要多掌握一些技艺,这表明,当时孔子并不承认自己是圣人。 【原文】 9 7 牢(1)曰: “子云, ‘吾不试(2),故艺’ 。 ” 【注释】 (1)牢:郑玄说此人系孔子的学生,但在《史记 仲尼弟子列传》 中未见此人。 (2)试:用,被任用。 【译文】 子牢说: “孔子说过, ‘我(年轻时)没有去做官,所以会许多技 艺’ 。 ” 【评析】 7 这一章与上一章的内容相关联, 同样用来说明孔子“我非生而知 之”的思想。他不认为自己是“圣人” ,也不承认自己是“天才” ,他 说他的多才多艺是由于年轻时没有去做官, 生活比较清贫,所以掌握 了这许多的谋生技艺。 【原文】 9 8 子曰: “吾有知乎哉?无知也。有鄙夫(1)问于我,空空如也 (2)。我叩(3)其两端(4)而竭(5)焉。 ” 【注释】 (1)鄙夫:孔子称乡下人、社会下层的人。 (2)空空如也:指孔子自己心中空空无知。 (3)叩:叩问、询问。 (4)两端:两头,指正反、始终、上下方面。 (5)竭:穷尽、尽力追究。 【译文】 孔子说: “我有知识吗?其实没有知识。有一个乡下人问我,我 对他谈的问题本来一点也不知道。 我只是从问题的两端去问, 这样对 此问题就可以全部搞清楚了。 ” 【评析】 8 孔子本人并不是高傲自大的人。 事实也是如此。人不可能对世间 所有事情都十分精通,因为人的精力毕竟是有限的。但孔子有一个分 析问题、解决问题的