面对一天繁星
面对一天繁星 【序跋】 如果用“诗意”这样的词来描述当代世界,很多人会不以为 然。这世界动乱不安,人心浮躁,物欲横流,人类发明的文字, 更多地用来诠释经济的利益,用来吵架,用来写公文,用来絮叨 家长里短,用来报道现实的危机,用来表达对未来的迷惘。这样 的世界,还有“诗意”吗? 答案当然是肯定的。只要有人类生活的地方,诗意就无时无 刻不存在。不管世界是何种状态,不管人类的观念和文化如何冲 撞,不管人们的生活方式发生多少变化,优秀的诗人们在地球的 每一个角落里发出他们真诚的声音,这声音从未间断。这些声音, 在喧嚣的世界中也许非常微弱,但它们是人间的妙音,因为,这 些声音从诗人的灵魂中用独特的方式流露出来,它们可以让一颗 心很自然地接近另一颗心,引起共鸣。我们的世界,因为诗歌的 存在,多了暖意,多了美好,多了让人类成为“万物灵长”的理 由。 真正的好诗是什么?真正的好诗,是文字的宝石,是心灵的 花朵,是从灵魂的泉眼中涌出的汩汩清泉。很多年前,我曾经写 过这么一段话:“把语言变成音乐,用你独特的旋律和感受,真 诚地倾吐一颗敏感的心对大自然和生命的爱一一这便是诗。诗中 的爱心是博大的,它可以涵盖人类感情中的一切声音:痛苦、欢 乐、悲伤、忧愁、愤怒,甚至迷惘……唯一无法容纳的,是虚伪。 好诗的标准,最重要的一条,应该是能够拨动读者的心弦。在浩 瀚的心灵海洋中引不起一星半滴共鸣的自我激动,恐怕不会有生 命力。” 那些留在人们记忆中让人难忘的诗歌,是诗人献给世界的美 好礼物。它们是在黑暗中燃起的灯火,是在绝望时道出的希望, 是在陷入痛苦时对灵魂的安抚,是在冷漠中对爱的呼唤和期盼, 是在欢乐时情不自禁的歌唱。面对变幻的世界,面对浩瀚的人心, 面对神秘的自然,诗人们发出永无休止的诘问,并且力图把迷思 化解为与众不同的答案。也许永远也没有一个标准答案,但是, 诗人们的诘问,引起了读者悠长的联想和思索,从而对生命,对 人性,对自然,对人类的未来,有了新的认识。这就是诗歌的魅 力。 那么,问题来了。世间被称为“诗歌”的文字,浩如烟海, 每天在不同的场合出现的诗歌成千上万,无法统计。其中并非都 是能打动人心的文字,也许更多的是文字游戏,甚至是文字垃圾。 很多读者因此而讨厌甚至鄙视诗歌。这样的泥沙俱下,这样的鱼 目混珠,对诗歌是一种伤害,但是,这不是诗歌之谬,更非诗歌 之罪。当今世界,有众多优秀的诗人,有无数美妙的诗歌,把这 些诗人的佳作遴选出来,向读者推荐,让人们认识诗歌的价值和 魅力,这是一件极有意义的重要工作。编选《世界当代诗歌金选》, 做的就是这样的工作。 提议编选这本诗集的伊昂•迪雅克内斯库是罗马尼亚著名诗 人,2019年夏天,我去罗马尼亚参加爱明内斯库国际诗歌节, 和他相识。迪雅克内斯库是罗马尼亚爱明内斯库国际诗歌节主 席,他和世界诗坛有广泛的联系,他告诉我,他在编撰一本当代 世界诗选。他想向全世界的读者推荐当代世界诗歌中值得一读的 佳作,并提出邀请,希望我和他一起完成这个工作量巨大的编选 工作,并且希望能出版中文版,让中国读者也能读到这本诗选。 这就是出版这本世界诗选中文版的缘起。在一年多的时间里,我 们不断书信往来,商量这本诗选的编选方针和出版体例,并陆续 把不同语种的入选诗歌翻译成中文-要从浩瀚纷繁的世界诗坛中 挑选出合适的作品,编辑成一本既能展现当代世界诗歌风貌,篇 幅又不能过大的综合性诗选,不是一件轻而易举的事。读者最后 看到的这本诗选,是一次次斟酌筛选之后的结果,汇集了世界各 国近百位优秀诗人的佳作。也许,面对浩瀚如星空的当代世界诗 坛,这本诗选,只是沧海一粟,只是花园一角,但是可以管中窥 豹,从中看到当代世界诗歌创作的丰富多样,可以感受诗人的真 挚、睿智、浪漫和自由不羁的创作力,可以发现诗歌的魅力。编 选这本书的过程,正如伊昂•迪雅克内斯库所言:“这是一个对 诗歌充满爱和温情的工程,是一种面向自我和他人的开放姿态。” 诗歌是文字的艺术。很多人认为,诗人只为母语读者写作, 如果翻译成别种文字,也许会失色变味,甚至面目全非。这种看 法不无道理,但过于极端,诗歌还是可以翻译的。最近一个多世 纪的国际文学交流和互译,已经充分证明了这一点。小说、散文 和戏剧可以翻译,诗歌也是可译的,不同文字蕴涵的美妙意象, 经过译者精妙的解读和翻译,尽管外貌和音韵有变化,但仍然可 以保持它们的精神和内涵。多年前,我写过一首题为《文字》的 诗,也是抒发了对诗歌的感慨,引录在这里,权作这篇短序的结 尾吧: 厮混了一辈子 是最熟悉的朋友 也是最疏离的陌生人 默默念叨着你们 成群结队从我面前走过 如将军点兵 如农夫数粟 也如蒙昧的孩童 好奇地面对一天繁星 是七彩丝线 织成绚烂的锦缎 也是一团乱麻 搅成迷宫 散落在荒野中 是自由的流浪者 隐藏在辞典里 是神秘的侠客 相同的面孔 却可以变幻出 无穷无尽的表情 是一盘散沙 却能将岁月凝固 是遍地乱石 却能铺筑道路 通向辽阔的远方 也通向幽谧的去处 (作者:赵丽宏,本文为《世界当代诗歌金选》一书序言, 该书即将由百花洲文艺出版社出版)