法语建筑工程词汇超全
Le 9 août 2010 中国建筑股份有限公司 La société nationale Bon sol 实土 Wali : préfet, gouverneur 省长 Wilaya : département, province 省 des travaux de construction de Chine Service contractant = maître d’ouvrage业主 Entreprise = cocontractant = entrepreneur 承 包商 HT : hors taxe 不含税 TTC : toutes taxes comprises含税 TVA : taxe de valeur ajoutée 增值税 CTC : centre technique de contrôle 技术监督 中心 Appel d’offre :(i) ouvert national ou bien international(ii) restreint 限制标 (iii) en consultation sélective 咨询标(iv) de gré à gré 意愿标 Offre technique : liste des moyens humains, liste des références professionnelles 业绩, caution de soumission 投 标 保 函 , casier judiciaire 无犯罪证明, bilans fiscaux 税务 报表 Offre financière : lettre de soumission 投标 函, bordereau des prix unitaires 单价表, devis quantitatif et estimatif工程量清单 Date limite de dépôt des offres 递标截止日 期 Commission d’ouverture des plis开标委员会 Commission d évaluation des plis 评标委员 会 Validité de l’offre报价有效期 Encadrement 管理人员 Capacité financière 财力 Délais de réalisation ou bien d’exécution = Duréé du contrat 工期,合同期 Direction du projet, directeur du projet 经理 部,项目经理 La composition du Béton : ciment, sable, gravier 小石子, eau de gâchage 搅拌水 Béton de propreté150 kg ciment 垫层混凝 土 Béton de remplissage 250 kg ciment填充混凝 土 Béton armé 350—400 kg ciment 钢筋混凝土 Fouille 开挖 Le 10 août 2010 Instructions aux soumissionnaire投标须知 Dispositions générales 通用条款 Les conditions de l’étude et la réalisation 设计 施工条件 Eligibilité des candidats 候选资格 Consistances des prestations et travaux施工服 务范围 Tous corps d état 主体工程 Les travaux des voiries et réseaux divers 室外 工程 Le cahier des charges标书细则 Le terrain d assiette 地皮 Le levé topographique 地形测量 L’étude géotechnique地质勘查 Paramètre 参数 Déclivité 斜度 Portance du sol 土壤承载力 Etude de sol préliminaire 土壤初步勘查 BPU bordereau des prix unitaires 单价 Dossier d’appel d’offres标书 Le délai de remise des offres 标书移交日期 Demande d’éclaircissement要求澄清解释 Requête 上诉 La date et heure limite de dé pôt des offres 递 标截止日期及时间 Prolongation des délais de l avis d’appel d’offres 招标日期延长 Paraphé 脚签 Délai de réalisation 工期 Montant de l’offre 报价 La déclaration à souscrire 署名申报 La liste des moyens humains et d’encadrement 人力资源及管理人员清单 L’état des effectifs人员状况 La liste des moyens matériels 设备清单 La liste des références professionnelles 业绩 清单 Copies statut de l’entreprise 公司章程附件 Le protocole d’accord 协议书 1 Le pouvoir du signataire de la soumission 授 权书 Extrait du casier judiciaire 犯罪记录证明 Bilans fiscaux des trois dernières rcices 近 三年税务报表 La carte d immatriculation fiscale税务登记卡 Aspect architectural 建筑外观 Agencement spatial 空间布局 Les entreprises sous-traitant分包商 La note éliminatoire 淘汰清单 Chef de projet 项目经理 Ingénieur en génie civil 土建工程师 Plan de façades 外立面图 Plan de coupes 剖面图 Lettre de soumission 标函 Coût forfaitaire 单一定额 Coût englobe 总成本 Travaux d’infrastructure 地下结构工程 Travaux de superstructure上部结构工程 Cachet de la poste 邮戳 La validité de l’offre标书有效期 Marché public 公共合同 Une banque de droit 有权的银行 Caisse de garantie des marchés publics公共合 同保证基金 L avis d’attribution provisoir