论电子媒体对泰国学生学习汉语的作用
论电子媒体对泰国学生学习汉语的作用 [摘要]目前,汉语已经成为泰国一门非常重要的语言,全国各地的中小学校 都纷纷开设了汉语课程,泰国的很多学生都纷纷学习汉语。但随之而来广大汉语 教师所面临的问题是泰国学生不能很好地记住汉字,不能正确地书写汉字,这成 为了他们学习汉语的障碍。传统的教学方法并不能改变现状,唯有使用电子媒体 教学才能很好地帮助泰国学生提升书写汉字的能力和耐久性。 [关键词]电子媒体;书写汉字的能力;耐久性 中泰交往已有两千多年的历史了。早在泰国出现统一之前,中泰就已有了相 当频繁的交往,中泰两国友谊源远流长、两国人民世代友好。随着经贸合作的推 进, 两国友好关系更加紧密,两国关系已发展成为不同社会制度国家和睦相处的 典范。 随着中泰关系不断发展,中国与泰国间的交往日益密切,两国在教育、经济 等多个领域有着密切的合作,两国间形成了良好的贸易合作伙伴关系。目前,中 国有很多高校顺应了经济与社会的发展,都开设有泰语专业,比较有名的是广西 民族大学、云南民族大学、北京外国语学院等。以广西壮族自治区为例,广西地 处中国与东盟的结合部和前沿地区,毗邻东南亚,具有与东盟各国开展经济贸易 和文化交流的地缘优势。 为了把地缘优势转变为学科优势,广西民族大学外国语 学院 1964 年创建了泰语专业, 招收和培养了 12 届泰语大学生, 培养了许多泰语 方面的人才, 被誉为培养东盟小语种人才的摇篮。 中国一东盟博览会在广西举办, 越来越多的中国学生选择学习泰文。 一、汉语在泰国的地位 与此同时,在当今泰国,汉语也成为了一门很重要的外语。在诗琳通公主的 带动和影响下, 中文教学在泰国蓬勃发展。泰国各大中小学竞相开设中文专业和 中文课程。目前,泰国已开设有 12 家孔子学院,11 家孔子课堂,约 60 余万泰 国人正在学习中文。 正如诗琳通公主所说, 中文已成为泰国非常流行的一种语言。 如今,随着中国影响力的逐年递增,在泰国学习汉语的学生人数不断增加。泰国 年轻人认为学习汉语有利于他们到华人或中国人的企业里就职。 在求职的过程中 会说中文的优势,可以增大被录用的机率。汉语在泰国的大热,来自于中泰两国 经济关系的不断加深。除此之外,华人在泰国占了很大比例,他们在经济、教育 等方面建立起了强大的华人势力。据泰国教育部统计,泰国开设汉语课程的私立 中小学,近 5 年来共增加了 70 所,目前已达 183 所。如果算上公立学校的话, 开设汉语课的学校将超过 400 所。泰国语言学院中国文化教育研究所的负责人 说:“目前,学习汉语的泰国人是十年前的十倍。”泰国政府充分认识到汉语学 习的重要性, 所以已把汉语课列入了全国的课程大纲中,并明确要求学生能够通 过说或书写的方式与外国人进行交流并能清楚地表达自己所要表达的意思。 因此 许多中小学都开设了基础汉语这门课, 希望学生们能用汉语和中国人交流并能正 确地书写汉字。由此可见,汉语课在泰国已经成为了一门重要的学科,成为了一 门仅次于英语的第二大语言,并有在未来数年内赶超英语的趋势。在一些还未开 设汉语科目的中小学中,现在也开始陆陆续续地开设汉语课了,因为许多泰国学 生觉得如果没能学习汉语, 就会被贴上“跟不上时代步伐”的标签。近年来泰国 教育部也不断举行全市,全府,乃至全国性的汉语比赛,如汉语演讲比赛,书写 汉字比赛,汉语朗诵、歌唱比赛等等一系列重要的赛事,每个学校都会派学生去 参赛,少则3―4 人,多则达10 人以上,目的就是拿名次。顺应教育部所提出的 促进汉语学习的政策。不仅如此, 还有不少学校在周末或在课余的时间开设汉语 辅导班、汉语兴趣班,让许多对汉语感兴趣的学生能够有机会在课外学习汉语, 有机会在课外增强自己的汉语交流能力。 二、泰国学生在学习汉语中的困惑 (一)书写障碍 笔者在泰国巴蜀府华欣市华欣中学担任汉语教师的工作实践中,发现了许多 教学上的问题。泰国人学习中文,学会简单的会话不难,但能掌握汉字可就是一 件很不容易的事了。 绝大部分泰国人在开始学中文之前都会告诉老师, 只想学说, 不想学写。 那些没有读音直接显示的汉字在他们眼中或许就像那些难懂的神奇的 图案,只是一些复杂的图案而已。尤其是中小学生,实在无法理解汉字到底是什 么东西, 很多学生在学习之初都会以为, 拼音就是中文, 学习拼音就是学习中文, 却不知其实汉字才是中文的精髓,才是中华民族的智慧。泰国学生对汉字有一种 惧怕的心理, 因为难写, 难掌握, 所以许多学生都是能不写汉字就尽量不写汉字, 产生了一种逃避写汉字的心理状态, 甚至有的学生学了三年的中文却仍然写不出 汉字。 汉字的书写成为了泰国人学习中文的一大障碍。 在泰国能说汉语的人不少, 但是能写汉字的人真是少之又少。所以在教学过程中笔者经常面临学生记不住、 写不出汉字等许多问题。究其原因还是学生记不住正确的笔顺及正确的书写方 法,经常有错别字出现。这不得不说是对外汉语工作者的一种失败。所以,笔者 提倡在教授汉字的过程中尽量从多方面着手,从视觉、听觉等多方面进行教学, 并不断地进行汉字复习,才能让学生更好地理解汉字。Surang Kow khodakon在 Educational Psychology 一书中指出,在教学过程中只有从多方面进行教学, 并时常把所学的内容进行复习,才能使所学的内容进入人脑的长期记忆当中。 Thitsna Khem Mani在 for teaching一书中指出,在进行外语教学中,只 有把所学的内容时常进行复习,外语教学才会取得显著的效果。 (二)记忆障碍 泰国学生对于汉字的记忆成为了学习汉语的一个巨大障碍。由于汉语的特殊 字符, 学生必须下苦功夫才能把汉字记住。有些学生就算下了很大的功夫还是很 难把汉字记下来,有些学生好不容易把汉字记下来了,可是没过几天就忘得一干 二净了。 这直接导致了学生考试分数达不到教师的期望值,许多学生无法通过汉 语考试。 其中很大原因就是学生在记忆汉字时死记硬背,并没有一套正确的或固 定的记忆方法, 不能把汉字很好地和日常生活联系起来,学生很难对汉字进行联 想,从而导致学生记不住汉字。Namfon pithasapaisan 在 RelatioshiP between behavior and learning with useelectronic media for undergraduate students 中指出, 利用电子媒体教学能很好地把教师所要教授的内容和学生的日常生活联 系起来, 从而让教学更有效果。笔者通过电子媒体让学生把汉字和日常生活联系 起来,让学生对汉字进行联想,从而发展学生记忆汉字及书写汉字的能力,使学 生能更有效地学习汉语,让学生的汉语成绩提高到一个令人满意的程度。 (三)传统的教学方法 目前,在泰国教授汉语的教师大多使用传统的教学方法,并没有对传统的教 学方法进行改造 或者创新。导致学生学习效率低下。传统的教学方法包括以下三个步骤:一 是教师详细地向学生讲解所学汉字的构造及意思,然后把笔顺写在黑板上;二是 教师朗读所学汉字后让学生跟读;三是教师让学生自己写十到二十遍。这种教学 方法所带来的结果是,学生也许当场就能把所学的汉字记住并写出来,可是隔