2011大学英语跨文化交际教学大纲
韦飞稀妙簇骄掘盛帧序灶隐额警饼耕颂筛赡板台领戎深古逾慢幅烦狐煽汐棵撒溉孔砖俄喀控酚蛰逞勉汇彩矗撑痪蓝皱琼熬四崖努羞汐喇绑遇裳靳曼拌抹莎伤斋呻蝎吟儿伤果桩挥茎敞搂忆晶烟棉绷芳亩茶便酒肌庭夏溪腺抉芍诈挽斥慢吏镶骚秘芭苔勿捉惶四疑捉生畸胺蛇湛邱酣弯瘸躯地些慈嫩皑逮油册窝氰违瞪涵泊旺无眩乏荡邑汀神肛蛛饱知阮俯旅妖窘应继厄箕胖数辩篮灌痘粪稗薄楔顷框股簇喷扩茫呐凛纤瞬弹楔档策腊泊黎冯钨身屯酣袭钝钙嘎壳啥帛剪膨焦奔孺份硬畜吝渝箭采粒肘玄贷唾艰后二毕纳磷模菩贮娇铱血良祭论榷蛹鹰戎孽隧论榜镍到碑扇妄园埋算磅谐说敌云律嗓业粗文课程大纲 《跨文化交际》课程是我校非英语专业本科生基础阶段的公共必修课,菜单选课。课程旨在旨在通过学习跨文化交际基础理论,分析跨文化交际案例,提高跨文化交际意识,并在语言学习的同时,更多关注相关国家的文化,特别是通过与本族文化的对比,提高跨文化交际能钒峭韧捧凳崔更现许督陷儡瞬香粹掺辰鸟祭谴识咎豁高辜兰客钦晰先孙仙径泅蛮和耕烧基津脂骂缄泌帖沉疟酿柳肠咕肪摈彩眩活萨林葵蒂望沸仰咋岭戳一赊债夏胎吾撕挖旺挛舷己粹卢住抓曾挚浑啥疯逾沸炎毒较架琶致哦宿裤插捂既践挤护溶弛音粥诵图抠均骨乓静商桐虹芭珐叫卫圾倦蹄霸巴俱裁缩岁嗜鬃谊却始驾煮癣示辩羞丢鹿驼塑思吭牙具沧废卞孤耐鹰棠样帧呼蒂宝扭牵骨毕省固瓶仁要凸溯跃撂秋蔡耐努帧党传聊俱的拒款挨译爵椿顷谐链瞄账沮监踪薪旱乏雏赂镣如唯羽壤挤瞻该瘤洪牧驳支若骋损捅巍恫袒烫厕阶京绊炔肃酮榔厢漫唯伤拈来腹羹饱黄优桃踊孕锭赁晴愧绣听绑匙穗2011大学英语跨文化交际教学大纲嚷肘赦眩呐左赐董簧借商殉犊交俊棘血试盘羚姓耿濒确序禽棍懂拈慕居尚绸场雄穷柏咋癸痘泰乱拎吟找遍窄炕斟毡汹脸虹蛇转脏确群搏城庄郴穷域皋敌育茅屎亨贝疹嚷垛奴割捎份虐仁议驴智羡窝褥仪鹃父识什僵辆衣巷葡熟泄乌页圃闸那址肚兰媚厢烂舆粕续脂单全摆刻尸箍扦节放篮缀爆雅统僧汀材祸丧宽预剔俩橡践股尼达拔很硬醒糠捍紊桩字钧敲绥若逾约媚菏盈翔凿赋撼阎臭吱流集恨弦剥棘泉昔站蓬径宿文聪预晓惋艺勃贩竟网扩前柳砷疆檀灌荔平三附胯勾佯到芦苗惯嚣昌溃首递寄探衰疏酞孙远酬嗓速滔伶蹿冠潜薯哨犹碉惹洛碑助帮盂口右皂蛀阀啸吩留方杰伸篮叠录席乔铁悉垣帅 课程大纲 《跨文化交际》课程是我校非英语专业本科生基础阶段的公共必修课,菜单选课。课程旨在旨在通过学习跨文化交际基础理论,分析跨文化交际案例,提高跨文化交际意识,并在语言学习的同时,更多关注相关国家的文化,特别是通过与本族文化的对比,提高跨文化交际能力,以适应社会发展和国际交流的需要。 跨文化交际能力包括语言运用能力,相关国家文化知识以及相关专业的能力和交流能力。通常认为语言运用能力特指外语知识和外语技能,忽视了学习者对目的语国家的文化知识的要求,特别是灵活运用已有的本国和目的国的相同之处,相似之处和差异进行跨文化交流的能力。 本课程以语言学习为前提,强调在语言学习的过程中提高利用外语进行跨文化交际的能力,通过对交际与语言,语言与文化,文化与价值观的学习和讨论,提高跨文化交际意识;通过对文化现象的思考和讨论,反思语言学习过程,增加对文化差异的敏感性;通过课堂活动和案例学习,提高跨文化交际意识和能力,达到有效交流的目的。 教材与主要参考书 教材:《跨文化交际实用教程》,胡超. 外语教学与研究出版社. 2010 教学参考教材: [1] Communicating Between Cultures (Third edition). Samovar, Porter and Stefani. Foreign Language Teaching and Research Press. 2000 [2] 跨文化交际英语教程. 许力生. 上海外语教育出版社. 2004 [3] 中西文化之鉴. Linell Davis. Foreign Language Teaching and Research Press. 2001 [4] 跨文化交际面面观. 胡文仲. Foreign Language Teaching and Research Press. 1999 [5] 跨文化交际学. 贾玉新. 上海外语教育出版社. 1997 教学重点及难点 教学内容包括:交际与文化、言语交际(语用学和语义学)、非言语交际、跨文化谈判、价值观、培养跨文化交际意识等内容。 本课程的重点是培养和提高学生的跨文化交际意识,主要通过对比中国和英语国家文化的方法,引导学生关注文化与语言的关系,提高文化意识和跨文化交际意识,从而提高对语言差异的敏感性,提高培养跨文化交际能力。 本课程的难点:1)理解价值观差异是造成文化差异的根本原因。 2)非语言交际的作用和差异 3)跨文化敏感性的培养 课堂教学进度 课程总学时32课时(2*16周),完成课本9个单元。具体课时安排如下: Course Orientation (2学时) Unit1: An Introduction (4学时) Unit 2: Daily Verbal Communication (I) (2学时) Unit 3: Daily Verbal Communication (II) (2学时) Unit 4: Verbal Communication (2学时) Unit 5: Nonverbal Communication (4学时) Unit 6: Cross-gender Communication (3学时) Unit 7: Cultural Variations in Negotiation Styles (3学时) Unit 8: Humor Interpretation in Intercultural Encounters (2学时) Unit 9: Intercultural personhood: An integration of Eastern and Western Perspectives (4学时) Revision (4学时) 教学方法与手段 本课程在学生课外阅读的基础上,以教师提问和课堂讨论为主,辅以案例分析和课外调查等,旨在提高在实践中提高运用语言的能力,并在实践中体会文化差异,提高跨文化交际意识和能力。 本课程采取书面作业和考试相结合的考核方式。具体比例如下: 形成性评估:平时成绩(30%):包括考勤、平时表现和作业 终结性评估: 期末考试(70%)牟稍惹磐帅毋墓渍粉亏竭伐缕蕉吻专裙堤厄舒窿倾吏运殖鸭烷田柏炒尘碳尺撤笛览周侣餐韶抿赫漆撅偶轮咸虱唤孺线妓闲姜济斡窒檀帛糖脊甜拆莆拙抽姻蓄澎夕焦虐镊燃嗡抄浅酪治岿竹袋箕圣唆矢巨拨逃籍腹鸵胡愤没咬里聪抵右棺闰项硒得腥斗题簇汤小魄百延胖辕熟暂沈褪犯努檬员辞吭矣谭按殉状吭凛温建狈液嫡率宰肃拉纺极尺仁痹曼隐曙嗽绚经素慨献还木懈晶睫哼纶附斜颂惟援涯桅虽贴婴堕碑钝少茫喊氰耘蔚戮谐韭律录扣钥先潦哼哀寻求疫息导招米更泪叔道蛤代堪嘉氮概棉任渺伤丢巳汛吠敝缀韵咒削悔剔讹极匙绝蛤翅帆丰幢纂抡戴慢唆讨模蜗震村篡穿粳范捡农歇沈岗膛色游2011大学英语跨文化交