《中庸》《大学》原文及译注
1 【 《中庸》原文及译注】 中和是天下的根本 【原文】 天命之谓性(1) ,性之谓道(2) ,修道之谓教。 道也者,不可须臾离也,可离非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎 隐,莫显乎微(3) 。故君子慎其独也。喜怒哀乐之未发,谓之中(4) ;发而皆中节(5) ,谓 之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致(6)中和,天地位焉,万物育 焉。 【注释】 (1)天命:天赋。朱熹解释说: “天以阴阳五行化生万物,气以成形,而理亦赋焉,犹命令 也。 ” ( 《中庸章句》 )所以,这里的天命(天赋)实际上就是指的人的自然禀赋,并无神秘色 彩。 (2)率性:遵循本性,率,遵循,按照, (3)莫:在这里是“没有什么更……”的意思。 见(xian) :显现,明显。乎:于,在这里有比较的意味。 (4)中(zhong) :符合。 (5)节: 节度法度。 (6)致,达到。 【译文】 人的自然禀赋叫做“性” ,顺着本性行事叫做“道” ,按照“道”的原则修养叫做“教” 。 “道” 是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是“道”了。所以,品德高尚的人在没有人看 见的地方也是谨慎的,在没有人听见的地方也是有所戒惧的。越是隐蔽的地方越是明显,越 是细微的地方越是显著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎的。喜怒哀乐没有 表现出来的时候,叫做“中” ;表现出来以后符合节度,叫做“和” 。 “中” ,是人人都有的本 性; “和” ,是大家遵循的原则,达到“中和”的境界,天地便各在其位了,万物便生长繁育 了。 【读解】 这是《中庸》的第一章,从道不可片刻离开引入话题,强调在《大学》里面也阐述过的“慎 其独” 问题, 要求人们加强自觉性, 真心诚意地顺着天赋的本性行事, 按道的原则修养自身。 解决了上述思想问题后,本章才正面提出“中和” (即中庸)这一范畴,进入全篇的主题。 作为儒学的重要范畴之一,历来对“中庸”有各种各样的理解。本章是从情感的角度切入, 对“中” 、 “和”作正面的基本的解释。按照本章的意思,在一个人还没有表现出喜怒哀乐的 情感时,心中是平静淡然的,所以叫做“中” ,但喜怒哀乐是人人都有而不可避免的,它们 必然要表现出来。表现出来而符合常理,有节度,这就叫做“和” 。二者协调和谐,这便是 “中和” 。人人都达到“中和”的境界,大家心平气和,社会秩序井然,天下也就太平无事 了。本章具有全篇总纲的性质,以下十章(2-11)都围绕本章内容而展开。 《中庸》原来也是《礼记》中的一篇,一般认为它出于孔子的孙子子思(前 483-前 402) 之手。据《史记 孔于世家》记载,孔子的儿子名叫孔鲤,字伯鱼;伯鱼的儿子名叫孔伋, 字子思。孔子去世后,儒家分为八派,子思是其中一派。荀子把子思和孟子看成是一派。从 师承关系来看,子思学于孔子的得意弟子之一曾子,孟子又学于子思;从《中庸》和《孟子》 的基本观点来看,也大体上是相同的。所以有“思孟学派”的说法。后代因此而尊称子思为 “述圣” 。不过,现存的《中庸》 , 已经经过秦代儒者的修改,大致写定于秦统一全国后不久。 所以名篇方式已下同于《大学》 ,不是取正义开头的两个字为题,而是撮取文章的中心内容 为题了。 早在西汉时代就有专门解释《中庸》的著作, 《汉书 艺文志》载录有《中庸说》二篇,以后 各代都有关于这方面的著作相沿不绝。但影响最大的还是朱熹的《中庸章句》 ,他把《中庸》 与《大学》 、 《论语》 、 《孟子》合在一起,使它成为“四书”之一,成为后世读书人求取功名 的阶梯。 朱熹认为《中庸》 “忧深言切,虑远说详” , “历选前圣之书,所以提挈纲维,开示蕴奥,未 有若是之明且尽者也。 ) ( 《中庸章句 序》 )并且在《中庸章句》的开头引用程颐的话,强调 《中庸》是“孔门传授心法”的著作, “放之则弥六合,卷之则退藏于密” ,其味无穷,都是 实用的学问。善于阅读的人只要仔细玩味,便可以终身受用不尽。 程颐的说法也许有些过头,但《中庸》的确是内容丰富,不仅提出了“中庸”作为儒家的最 高道德标难,而且还以此为基础讨论了一系列的问题,涉及到儒家学说的各个方面。所以, 《中庸》被推崇为“实学” ,被视为可供人们终身受用的经典,这也绝不是偶然的。 君子中庸,小人反中庸 【原文】 仲尼曰(1) : “君于中庸(2) ,小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中。小人之中庸也(3) , 小人而无忌惮(4)也。 【注释】 (1)仲尼:即孔子,名丘,字仲尼。 (2)中庸:即中和。庸, “常”的意思。 (3)小人之中 庸也:应为“小人之反中庸也” 。 (4)忌惮:顾忌和畏惧。 【译文】 仲尼说: “君子中庸,小人违背中庸。君于之所以中庸,是因为君子随时做到适中,无过无 不及;小人之所以违背中庸,是因为小人肆无忌惮,专走极端。 ” 【读解】 孔子的学生子贡曾经问孔子: “子张和子夏哪一个贤一些?”孔子回答说: “子张过分;子夏 不够。 ” 子贡问: “那么是子张贤一些吗?” 孔子说: “过分与不够是一样的。 ” ( 《论语 先进》 ) 这一段话是对“君子而时中”的生动说明。也就是说,过分与不够貌似不同,其实质却都是 一样的, 都不符合中庸的要求。 中庸的要求是恰到好处, 如宋玉笔下的大美人东家之子: “增 之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤。 ” ( 《登徒子好色赋》 )所以,中 庸就是恰到好处。 最高的道德标准 【原文】 子日, “中庸其至矣乎!民鲜能久矣(1) ! ” 【注释】 ①鲜:少,不多。 【译文】 孔子说: “中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已经很久了! ” 【读解】 正因为它是最高的德行,最高的道德标准,所以,很少有人能够真正实行它。这正如我们要 求“大公无私” ,很少有人能做到,提出“国家、集体、个人利益三兼顾” ,就比较容易做到 了。要求“跑步进入共产主义”难以做到,提出“社会主义初级阶段” ,实现“小康” ,这就 比较容易做到了。 这样说来,中庸之道是不是也只能作为一种理想的道德规范而加以提倡呢? 谁能食而知其味 【原文】 子曰: “道(1)之不行也,我知之矣,知者(2)过之,愚者不及也。道之不明也,我知之 矣:贤者过之,不肖者(3)不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。 ” (第 4 章) 【注释】 (1)道:即中庸之道。 (2)知者:即智者,与愚者相对,指智慧超群的人。知,同“智” , (3)不肖者:与贤者相对,指不贤的人。 【译文】 孔子说: “中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人自以为是,认识过了头;愚蠢的 人智力不及,不能理解它。中庸之道不能弘扬的原因,我知道了:贤能的人做得太过分:不 贤的人根本做不到。就像人们每天都要吃喝,但却很少有人能够真正品尝滋味。 ” 【读解】 还是过与不及的问题。正因为要么太过,要么不及,所以,总是不能做得恰到好处。而无论 是过还是不及,无论是智还是愚,或者说,无论是贤还是不肖,都是因为缺乏对“道”的自 觉性,正如人们每天都在吃吃喝喝,但却很少有人真正品味一样,人们虽然也在按照一定的 道德规范行事,但由于自觉性不高,在大多数情况下不是做得过了头就是做得不够,难以达 到“中和”的恰到好处。