破碎故事之心
破碎故事之心 ——感谢小水同学倾情翻译 贾斯汀·霍根施拉格,周薪 30 美元的印刷小工,每天有差不多 60 来个陌生女人 从他眼前经过。由此推算,在霍根施拉格住在纽约的这几年里,眼前要经过大约 75120 个不同的女人。在这 75120 个女人里,大概有 25000 个在 15~30 岁之间。 在这25000个里只有 5000 个体重在105~125 磅之间 (注: 约为47.6~56.7 公斤) 。 在这 5000 个里只有 1000 个长得还过得去。只有 500 个有一定魅力;只有 100 个相当迷人;只有 25 个能引来一声长而缓的口哨声。但只有一个让霍根施拉格 一见钟情。 通常,有两种女人可称为“致命的女人” 。有种致命的女人是通杀型的,也有种 致命的女人不是通杀型的。 这个女人的名字是雪莉·莱斯特。她二十岁(比霍根施拉格小十一岁) ,身高五 英尺四英寸(注:约 1.62 米) (个头差不多到霍根施拉格眼睛这里) ,体重 117 磅(注:约 53 公斤) (轻得像片羽毛) 。雪莉是个速记员,和她妈妈阿涅丝·莱 斯特住在一起,她要赡养这个老纳尔逊·艾迪(注:美国影星,师奶杀手)的粉 丝。提到雪莉的长相,人们总会这样说: “雪莉美得像画里的人。 ” 一天早晨,在第三大道的公车上,霍根施拉格挨着(微微俯瞰)雪莉·莱斯特站 着,几乎死蟹一只。这都是因为雪莉的嘴以一种奇妙的方式张开着。雪莉在读车 壁上的一则化妆品广告;在她读的时候,她的下巴也随之略微放松了。在雪莉张 着嘴、双唇微启的那一小会儿里,她可能是全曼哈顿最有杀伤力的女人了。霍根 施拉格在她身上找到了治愈孤独的灵丹, 这只巨大的孤独怪兽自他到纽约后一直 潜伏在他内心周围。啊,多么痛苦!俯瞰着雪莉·莱斯特却不能俯身轻吻她微启 的双唇,多么痛苦。难以言传的痛苦! * * * 以上是我给科利尔周刊写的小说的开头。我打算写一个温柔动人的言情故事。这 样比较好,我觉得。这个世界需要“当男孩遇上女孩”这样的故事。但真要写它 一个,很不幸,作者先要处理怎么让男孩遇上女孩。我写不下去了。也不知道要 怎样才能让它合情合理。我没法让霍根施拉格和雪莉按套路相遇。以下是原因: 很显然让霍根施拉格俯身并真诚地说出这些话是不可能的: “请原谅。我太爱你了。你让我疯狂。我很清楚这点。我会用一生去爱你。我是 一个印刷助理,每周能赚 30 美元。靠,我怎么那么喜欢你。你今晚有空吗?” 这个霍根施拉格有够蠢的,但还算不上大傻蛋。这种人活在过去尚有可能,在今 天肯定是绝迹的。你总不见得让科利尔的读者咽这种蹩脚货吧。毕竟,人家也是 花了钱的。 当然,我也不能冷不丁地给霍根施拉格来一针滑头血清,由威廉·鲍威尔(注: 美国演员,以老于世故的形象著称)的旧烟盒和弗雷德·阿斯泰尔(注:美国演 员,一代舞王)的旧礼帽混合而成。 “请别误解我,小姐。我是杂志的插画家。这是我的名片。我这辈子从没有如此 想描绘一个人,但我真的很想给你画副速写。也许我们都能从中得益。我今晚能 打电话给你吗?但愿越快越好。 (短促、爽朗的笑声)我希望我没有听起来太急 不可耐。 (再次大笑)也许我真的有点,嗯。 ” 啊,小伙子。以上这段话要伴随着一抹疲倦、但有点愉快、还有点冒失的微笑说 出。要是霍根施拉格能这么说话该多好啊。雪莉自己,自然也是老纳尔逊·艾迪 的粉丝,同时还是拱心石流动图书馆的积极成员。 也许你开始理解我要面对的问题了。 是的,霍根施拉格可能这么说: “不好意思,你不是威尔玛·普丽恰德吗?” 雪莉会一边冷淡地回答,一边在车厢的另一侧找个不受干扰的立足点: “不是。 ” “这真奇了怪了, ”霍根施拉格会继续说道, “我前面还暗自发誓你一定是威尔 玛·普丽恰德呢。有没有一点可能,你是从西雅图来的?” “没有。 ”——比前面更冷淡了。 “西雅图是我的故乡。 ” 不受干扰的立足点。 “很棒的小镇,西雅图。我是说那真是个很棒的小镇。我到这里——我是说纽约 ——才四年。我是个印刷助理。我叫贾斯汀·霍根施拉格。 ” “我一点兴趣也没—有。 ” 哎, 凭这种开场白霍根施拉格就别想了。 他一没长相二没魅力, 也没穿得体面点, 好在这种情形下引起雪莉的兴趣。他全无机会。而且,像我之前说过的,要写一 个绝妙的“当男孩遇上女孩”的故事,最好是让男孩主动出击。 也许霍根施拉格会晕过去,并试图抓点什么来稳住自己:可能是雪莉的脚踝。他 可能撕坏人家的长筒袜,没准还撕出一条漂亮的抽丝线。人们会给倒霉的霍根施 拉格腾出地方来,而他则会站起身来,嘟囔着: “我没事,谢谢, ”接着, “啊, 天哪!我太抱歉了,小姐。我把你的丝袜扯坏了。请一定让我赔。我现在手头现 金不够,麻烦把你的地址留给我。 ” 雪莉不会给他地址。她只会变得又窘又结巴。 “没事, ”她会说,心里想他怎么不 去死啊。不仅如此,这整个构思都很脱线。霍根施拉格,一个西雅图小伙,做梦 也不会想到去抓雪莉的脚踝。至少不是在第三大道的公车上。 更符合逻辑的可能是霍根施拉格会铤而走险。 至今仍有一些人愿意为爱铤而走险。 也许霍根施拉格是其中之一。他也许会夺过雪莉的手提包,奔向最近的车门。雪 莉会尖叫。人们会听到她,并想起《边城英烈传》或其他什么。霍根施拉格的溃 逃,姑且这么说,终于被制止了。汽车停了下来。威尔逊巡警——他很长时间都 没逮住过什么人了——在现场问话。这里发生了什么事?警官,这个男人想偷我 的钱包。 霍根施拉格被拖进法庭。雪莉,自然,也要参加庭审。他们上报了各自的地址; 因此霍根施拉格得知了雪莉的神圣居所之所在。 伯金斯法官——他在自己家中连一杯好点的、 香浓的咖啡都喝不上——判处霍根 施拉格一年监禁。雪莉咬着嘴唇,但霍根施拉格已经被带走了。 在狱中,霍根施拉格给雪莉·莱斯特写了这样一封信: “亲爱的莱斯特小姐: 我真的不是有意要偷你的钱包的。我这样做是因为我爱你。我只是想认识你。 你有空的话能不能给我写信?这里非常孤独,我好爱你,但愿你有空的话能来看 看我。 你的朋友, 贾斯汀·霍根施拉格” 雪莉把这封信给她朋友都看了。他们说, “哈,这挺可爱的,雪莉。 ”雪莉同意在 某种程度上这也算是一种可爱。 也许她会回信。 “没错! 回信吧。 给他一个机会。 你会有什么损失呢?”所以雪莉给霍根施拉格回了封信。 “亲爱的霍根施拉格先生: 我收到了你的来信,并为发生的一切感到抱歉。很遗憾事到如今我们也无能为 力了,但想到这曲折的隐情我就很难过。还好,你的刑期不算长,很快就能出来 了。祝好运。 你诚挚的 雪莉·莱斯特” “亲爱的莱斯特小姐: 你不知道收到你的回信我有多么欢欣鼓舞。 你一点也不用难过。 这都是我的错, 是我太疯狂了,因此你完全不用这么想。我们这里每周都能看一次电影,所以真 的不算坏。我今年 31 岁,来自西雅图。我到纽约有 4 年了,只有在偶尔寂寞难 耐的时候才会怀念那个小镇,真是个很棒的小镇。你是我见过的最美丽的姑娘, 即使算上西雅图的也是。我希望你能在哪个周六下午来看我,探视时间是两点到 四点,我会付你火车票钱。 你的朋友, 贾斯汀·霍根施拉格” 雪莉会照样把这封信给她的朋友都看一下。但她不会回这封了。谁都看得出这个 霍根施拉格是个傻帽。归根结底就是这么回事。她