木兰诗原文及注解
______________________________________________________________________________________________________________ 木兰诗原文木兰诗原文 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zh(zhù ù) )声,惟闻女声,惟闻女 叹息。叹息。 问女何所思,问女何所思,问女何所忆。问女何所忆。女亦无所思,女亦无所思,女亦无所忆。女亦无所忆。 昨夜见军帖,昨夜见军帖,可汗可汗(k(kè èh há án)n)大点兵,大点兵,军书十二卷,军书十二卷,卷卷有爷卷卷有爷 名。名。阿爷无大儿,阿爷无大儿,木兰无长兄,木兰无长兄,愿为市鞍马,愿为市鞍马,从此替爷征。从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍(ā东市买骏马,西市买鞍(ān n)鞯()鞯(ji jiā ān n),南市买辔),南市买辔 (p(pè èi) i)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷 娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(ji jiā ān)n)。旦辞黄河去,暮。旦辞黄河去,暮 至黑山头,至黑山头, 不闻爷娘唤女声,不闻爷娘唤女声, 但闻燕但闻燕(y(yā ān)n)山胡骑山胡骑(j (jì ì) )鸣啾啾鸣啾啾 ((ji jiū)。ū)。 万里赴戎万里赴戎(r (ró óng)ng)机,关山度若飞。朔(机,关山度若飞。朔(shushuò ò) )气传金柝气传金柝 ((tutuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。ò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,归来见天子,天子坐明堂。天子坐明堂。策勋十二转,策勋十二转,赏赐百千强。赏赐百千强。 可汗问所欲,可汗问所欲,木兰不用尚书郎;木兰不用尚书郎;愿驰千里足,愿驰千里足,送儿还故乡。送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将爷娘闻女来,出郭相扶将(ji (jiā āng)ng);阿姊(;阿姊(z zǐ)闻妹来,ǐ)闻妹来, 当户理红妆;当户理红妆;小弟闻姊来,小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,开我东阁门, 坐我西阁床,脱我战时袍,著坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhu(zhuó ó) )我旧时裳(我旧时裳(shangshang),), 当窗理云鬓,对镜帖当窗理云鬓,对镜帖(ti(tiē ē) )花黄。出门看火伴,火伴皆惊惶:花黄。出门看火伴,火伴皆惊惶: 同行(同行(x xí íngng)十二年,不知木兰是女郎。)十二年,不知木兰是女郎。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄 雌雌? ? 译文译文 精品资料 ______________________________________________________________________________________________________________ 唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘 的叹息声。的叹息声。 问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道) 木兰没有思念什么,也没有回想什么。木兰没有思念什么,也没有回想什么。 昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册 很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长, 愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。 东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰 绳,北市买驾牲口的鞭子。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,绳,北市买驾牲口的鞭子。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边, 听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄 河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到 燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。 不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关, 越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照 着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙 场,木兰等幸存者胜利归来。场,木兰等幸存者胜利归来。 胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了 很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做 官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说 妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着 霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门, 坐在西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子坐在西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子 的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好 头上的金片(旧时女子的装饰物)。出门去见同去出征的伙伴,伙头上的金片(旧时女子的装饰物)。出门去见同去出征的伙伴,伙 伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。 把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常 眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是 雌兔呢?雌兔呢? 精品资料 ______________________________________________________________________________________________________________ 注释注释 1.1. 唧唧(唧唧(j j ī ī j j ī):指纺线。ī):指纺线。2.2. 当户织当户织 :对着门织布。:对着门织布。 3.3.机杼(机杼(zhzhù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(ù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(susuō)子。ō)子。 4