《促织》全文译注
《促织》 (蒲松龄) 全文注释及文言知识整理 - 1 - 第一段原文对译 【红色粗框为重点实词,C 为初中,G 为高中;黑框为重要实词;蓝框为重要虚词】 宣德 间c,宫中尚 促织之戏,岁 征 ∧ ∧ 民 间 c。此物故 非西产;有华阴c令欲 (期间,时期) (崇尚) (每年,名作状) (省略“之于” ) (中间) (副词,本来) (地名) 明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的游戏,每年向民间征收蟋蟀。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县官,想 媚 上官, 以一头进c,试使c 斗而 才,因 责c ∧(之) 常供。令 以 ∧ (之) (讨好,巴结) (把,拿) (进献) (让) (于是,就) (责令) (省略“县令” ) (把) (省略“供应的差事” ) 巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应。县官又把供应 责c 之里正。市中 游侠儿 得佳者 笼 养之,昂c 其 直, 居c ∧(之) (责令) (游手好闲、不务正业的年轻人) (用笼子,名作状) (抬高,也作使动)(通“值”)(积,储存) (省略,好的蟋蟀) 的差事责令给各乡里正。市上那些游手好闲的年轻人,捉到好的就用竹笼装着喂养它,抬高它的价格;储存它们(并把它们) 为c 奇G 货。里胥 猾 黠, 假c 此 科 敛 丁 口,每 责c 一头,辄 (当作) (珍奇的) (猾,黠:均狡猾刁诈意) (借) (征税) (聚敛) (成年男子) (责令) (常常) 当作珍奇的货物一样(等待高价出售) 。乡里的差役们狡猾刁诈,借这个机会向老百姓摊派费用,每摊派一只蟋蟀,常常 倾 数G 家之产。 (使……倾尽) (多) 使好几户人家破产。 【本段重点实词:10 个,高中 2 个】 第二段原文对译 【红色粗框为重点实词,C 为初中,G 为高中;黑框为重要实词;蓝框为重要虚词】 邑 有成名者,操G 童子 业c,久不 售。∧为人 迂讷,遂 为 猾胥 报G 充 里 (县) (操:从事 (行业) (卖,引申为成功、到达。译考取) (表被动) (报告,告知) (充当) 县里有个叫成名的人,是个念书人,长期未考中秀才。为人拘谨,不善说话,就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正 正役,百 计c 营 谋c 不能 脱。不 终 岁,薄G 产 累 尽c。会 征促织,成不 (计策) (办法) (摆脱) (终了,结束) (微薄的) (牵连妨碍) (完) (副词,适逢) 的差事。他想尽方法还是摆脱不掉(任里正这差事) 。不到一年,微薄的家产都受牵累赔光了。正好又碰上征收蟋蟀,成名不 敢 敛 户口,而又 无所 赔偿,忧闷欲死。妻曰:“死何G 裨 益c?不如自 行c 搜觅, (勒索) (无所:没有用来……的) (代,什么) (弥补) (好处) (实施) 敢勒索老百姓,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死。他妻子说: “死有什么益处呢?不如自已去寻找, 冀 有 万一 之 得c。” 成 然 之。早出暮归,提竹筒丝笼,于 败G 堵 丛 草G 处G, (希望) (万分之一) (收获) (意动,认为……对的) (名作状,从早上,到晚上) (毁坏的) (墙) (地方) 希望有万分之一的的收获。 ” 成名认为这些话对。就从早上出去晚上回家,提着竹筒丝笼,在毁坏的墙脚、荒草丛生的地方, 古今异义 (有……者:有一个叫……的人) (童子,童生。科举时代还没有考取秀才的读书人) (迂讷,拘谨而又不善于说话) (省略主语) 古今异义 固定用法 (草本植物总称) (↓显现才能,名作动) 《促织》 (蒲松龄) 全文注释及文言知识整理 - 2 - 探 石 发G 穴,靡G 计不 施c, 迄 无 济c。 即 捕得三两头,又 劣弱 不 中 于 (探寻) (发掘,挖) (施展) (终究) (即使) (又弱又小) (合乎) 挖石头,掏大洞, 各种办法都用尽了, 终究没有找到。 即使捕捉到二、三只,也是又弱又小不符合 款。宰 严限 追 比c,旬 余c, 杖 至百,两 股 间脓血 流离,并 虫亦不能 (规格,款式) (严定期限) (形,表整数后不定的零数) (挨打板子,名作状) (大腿) (淋漓) (连) 规格。县官严定期限,严厉追逼,成名在十几天中被打了上百板子,两条腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能 行c 捉矣。转侧床头,惟 思自 尽c。 (行走。引申为前往) (只) (死) 【本段重点实词:20 个,高中 9 个】 去捉了。 在床上翻来覆去只想自杀。 第三段原文对译 【红色粗框为重点实词,C 为初中,G 为高中;黑框为重要实词;蓝框为重要虚词】 时 村中来一驼背G巫, 能G 以 神 卜。 成妻 具c 资 诣c 问。 见c 红女 白G 婆, (这时) (脊背) (能够) (凭借,动词) (占卜) (准备) (财礼) (到……去) (看见) (白发) 这时,村里来了个驼背巫婆, (她)能借鬼神预卜凶吉。成名妻子准备了礼钱去求神。只见红妆的少女和白发的老婆婆, 填 塞c 门户。入c 其舍,则密室 垂G 帘,帘外 设 香 几。问者 爇香于鼎,再 拜G。 (充满) (进入) (挂下) (陈列,设置) (点燃) (副,重复) (行礼) 挤满门口。成名的妻子走进巫婆的屋里,只看见暗室挂着帘子,帘外摆着香案。 求神的人在香炉上上香,拜了又拜。 巫 从旁 望G 空代祝,唇吻 翕 辟,不 知c 何词。各各 竦 立 以 听。 少间,帘 (在一旁) (向远处看) (嘴唇) (合、闭) (开) (知道) (个个) (肃敬,恭敬) (连词,表修饰) (一会儿) 巫婆在旁边望着空中替他们褥告,嘴唇一张一合, 不知在说些什么。 大家都肃敬地站着听。 一会儿,室 内G掷一纸 出G,即道c人意中事,无 毫发 爽。成妻纳钱∧ 案G 上,焚拜 如G 前人 (里面) (出来) (写) (意愿,意图) (丝毫) (过失,差错) (长方形的桌子) (像) 内丢一张纸条出来,上面写着求神的人心中想问的事,没有丝毫差错。成名的妻子把钱放在案上,象前边的人一样烧香跪拜。 食c顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类c 兰若; 后小山下, 约一顿饭的工夫,帘子掀动,一片纸抛落下来。拾起看,不是字而是一幅画:当中绘着殿阁,像寺院; (殿阁)后面的山脚下, 怪石乱 卧,针针 丛荆,青麻头 伏G 焉;旁一蟆, 若G 将 跃舞。展玩 不可晓。 (横) (针刺密布的样子) (趴;埋伏) (兼词,于之,在那里) (像) (即将) (展开玩味) 奇形怪状的石头到处横卧,在丛丛荆棘中,一只蟋蟀藏在那里;旁边一只哈蟆,像要跳起来的样子。她展开琢磨,不能理解。 然 睹促织,隐 中 胸怀。折藏之,归以∧ (之) 示 成。 (但是) (看见)