新编日语教程第一册第9课
第(だい)9課(か) わたしたちは 花見(はなみ)に行(い)きます。 我们的学校终于开学了~∮ 日本的学校4月份开学,谈起日本的4月,我们就会想起日本的樱花。这个周末我也和朋友们一起去看~∮ 「わたしたちはお花見(はなみ)に行(い)きます。」 新出単語(しんしゅつたんご) 花見(はなみ) ③ 看樱花 名 行(い)く 去 自五 あ ① 喂 感 今週(こんしゅう)末(まつ) 这周末 名 土曜日(どようび) 星期六 名 日本人(にほんじん) 日本人 名 友達(ともだち) 朋友 名 桜(さくら) 樱花 名 午前(ごぜん) ① 上午 名 出発(しゅっぱつ) 出发 名 地下鉄(ちかてつ) 地铁 名 分(ぷん) ① 分 名 かかる ② 花费 自五 上野(うえの) 上野(日本地名) 地名 公園(こうえん) 公园 名 ああ ① 啊 感 有名(ゆうめい)だ 有名 形动 映画(えいが) ① 电影 名 見(み)る ① 看 他一 ぜひ ① 一定(要做……) 副 とても 非常 副 楽(たの)しみ ③ 有趣,令人期待 名 朝(あさ) ① 早上 名 正門(せいもん) 正门 名 集(あつ)まる ③ 聚集 自五 わかる ② 明白 自五 【do动词变形】为了学会有文明的日本口语,我们基本上都用“礼貌体”。( ます形) 敬 体 简 体 中文意思 行(い)きます 行(い)く 去 かかります 掛かる 要(多长时间,多少钱) わかります 分かる 知道,明白 集(あつ)まります 集(あつ)まる 集合 見(み)ます 見(み)る 看 教(おし)えます 教(おし)える 教 来(き)ます 来(く)る 来 出(しゅ)発(っぱつ)します 出(しゅ)発(っぱつ)する 出发 【「~ます」部分(“do动词”礼貌体)的时间变形】 现在时肯定 现在时否定 过去时肯定 过去时否定 ~ます ~ません ~ました ~ませんでした 例1 わたしたちは 花見(はなみ)に 行(い)きます。 1. ~に 行きます。(场所) 表示去处和归处时,在表示场所的词后面加上助词「に」。 场所 に 动词 わたしたちは 上(うえ)野(の) に 行(い)きます。 王(おう)さんは どこ に 行(い)きますか。 田(た)中(なか)先(せん)生(せい)は 家(いえ) に 帰(かえ)りません。 「に」前面也可以放「買い物」、「花見」等表示“行为”的名词。 行为 に 动词 わたしたちは 花(はな)見(み) に 行(い)きます。 王(おう)さんは 買(か)い物(もの) に 行(い)きます。 例2 わたしたちは 花見(はなみ)へ 行(い)きます。 2. ~へ 行きます。(场所) 表示去处和归处时,在表示场所的词后面加上助词「へ」。那时,「へ」的发音改称「え」。 场所 へ 动词 わたしたちは 上(うえ)野(の) へ 行(い)きます。 王(おう)さんは どこ へ 行(い)きますか。 场所(行为)后面的「に」也可和「へ」替换。但实际上「に」和「へ」感觉不同。「に」表示动作的“目标对象”(目的地),「へ」只表示“方向” 例3 わたしは 地下鉄(ちかてつ)で 上野(うえの)公園(こうえん)に行(い)きます。 3. ~で 行きます。(手段) 表示手段时,在表示手段、工具等词后面加上助词「で」。 手段/工具 で 动词 わたしたちは 地(ち)下(か)鉄(てつ) で 行(い)きます。 ダニエルさんは バス で 来(き)ます。 例4 学校(がっこう)から 上野(うえの)まで 地下鉄(ちかてつ)で 30分(ぷん)かかります。 4. ~から~まで(起点、终点) 我们在第8课学过表示时点的「~から~まで」。它们相当于汉语的“从……到……”。那么,与汉语一样日语的「~から~まで」也可表示“起点”和“终点” 。 起点 から 终点 まで 动词 学(が)校(っこう) から 上(うえ)野(の) まで 4(よん)0(じゅっ)分(ぷん)かかります。 家(いえ) から 郵(ゆう)便(びん)局(きょく) まで 車(くるま)で行(い)きます。 此外,与表示时点时一样,表示“起点、终点”的「から」、「まで」也可以单独使用。 起点 から 终点 まで 动词 家(いえ) から バスで来(き)ました。 学(が)校(っこう) まで 1(じゅう)5(ご)分(ふん)かかりました。 可是,虽然表示“时点”时,「から」和「に」可以替换,但是表示“起点”是不可以替换。因为用「に」的话变成“终点”的意思。 7(しち)時(じ) から 始(はじ)まります。 ○ 7(しち)時(じ) に 始(はじ)まります。 家(いえ) から バスで行(い)きます。(起点) ○ 家(いえ) に バスで行(い)きます。(终点) 例5 留学生(りゅうがくせい)は日本人(にほんじん)のお友達(ともだち)と一緒(いっしょ)に花見(はなみ)に行(い)きます。 5. ~と…(跟~一起) 「と」相当于汉语的“和”,所以「王さん」和「ダニエルさん」要并列的话表示如下: 王(おう)さんとダニエルさんは学生(がくせい)です。 要表示“和……一起”时,也可以用「と」。与汉语的“一起”一样,同时使用「一緒に(いっしょに)」的话,“和……一起”的意思更清楚。「一緒に(いっしょに)」放在「と」的后面。 主语 伙伴 と ( いっしょに ) 动词部分 わたしたちは お友(とも)達(だち) と ( いっしょに ) 花(はな)見(み)に行(い)きます。 田(たな)中(か)先(せん)生(せい)は 誰(だれ) と ( いっしょに ) 行(い)きますか。 彼(かれ)は 彼(かの)女(じょ) と ( いっしょに ) 帰(かえ)ります。 (東(とう)京(きょう)日(に)本(ほん)語(ご)学(がっこう)校 / 王(おう)小(しょう)華(か)、ダニエル) ダニエル:王(おう)さん。 小王 王 小華:あ、ダニエルさん。 啊,丹尼尔。 ダニエル:今週(こんしゅう)末(まつ)の土曜日(どようび)に、日本人(にほんじん)のお友達(ともだち)と花見(はなみ)に行(い)くんです。 这个周末的星期六。和日本的朋友去看樱花。