蚂蚁文库
换一换
首页 蚂蚁文库 > 资源分类 > PDF文档下载
 

李白北风行翻译及赏析

  • 资源ID:55685632       资源大小:593.67KB        全文页数:6页
  • 资源格式: PDF        下载权限:游客/注册会员    下载费用:10积分 【人民币10元】
快捷注册下载 游客一键下载
会员登录下载
三方登录下载: 微信快捷登录 QQ登录  
下载资源需要10积分 【人民币10元】
邮箱/手机:
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号),方便下次登录下载和查询订单;
支付方式: 微信支付    支付宝   
验证码:   换一换

 
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,既可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

李白北风行翻译及赏析

有关李白的文章,感谢您的阅读 李白李白 北风行翻译及赏析北风行翻译及赏析 本文是关于李白的文学文章李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评 和分享。 北风行李白 烛龙栖寒门,光曜犹旦开。 日月照之何不及此惟有北风号怒天上来。 燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。 幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。 倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。 别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫。 中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。 箭空在,人今战死不复回。 不忍见此物,焚之已成灰。 黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。 【译文】 传说在北国寒门这个地方,住着一条烛龙,它以目光为日月,张 目就是白昼而闭目就是黑夜。 这里连日月之光都照不到啊只有漫天遍野的北风怒号而来。 燕山的雪花其大如席,一片一片地飘落在轩辕台上。 在这冰天雪地的十二月里, 幽州的一个思妇在家中不歌不笑, 愁 眉紧锁。 文学分享 有关李白的文章,感谢您的阅读 她倚着大门,凝望着来往的行人,盼望着她丈夫的到来。她的夫 君到长城打仗去了,至今未回。长城那个地方可是一个苦寒要命的地 方,夫君你可要保重啊。 丈夫临别时手提宝剑,救边而去,在家中仅留下了一个虎皮金柄 的箭袋。 里面装着一双白羽箭,一直挂在堵上。上面结满了蜘蛛网,沾满 了尘埃。 如今其箭虽在,可是人却永远回不来了他已战死在边城了啊 人之不存,我何忍见此旧物乎于是将其焚之为灰矣。 黄河虽深,尚捧土可塞,唯有此生离死别之恨,如同这漫漫的北 风雨雪一样铺天盖地,无边无垠。 【注释】 ⑴北风行乐府“时景曲”调名,内容多写北风雨雪、行人不归 的伤感之情。 ⑵烛龙中国古代神话传说中的龙。人面龙身而无足,居住在不 见太阳的极北的寒门,睁眼为昼,闭眼为夜。 ⑶此指幽州,治所在今北京大兴县。这里指当时安禄山统治北 方,一片黑暗。 ⑷燕山 山名, 在河北平原的北侧。 轩辕台, 纪念黄帝的建筑物, 故址在今河北怀来县乔山上。 这两句用夸张的语气描写北方大雪纷飞、 气候严寒的景象。 ⑸双蛾女子的双眉。双蛾摧,双眉紧锁,形容悲伤、愁闷的样 文学分享 有关李白的文章,感谢您的阅读 子。 ⑹长城古诗中常借以泛指北方前线。良,实在。 ⑺鞞靫bǐngch 当作鞴靫。 虎文鞞靫, 绘有虎纹图案的箭袋。 ⑻“焚之”句 语出古乐府 有所思 “摧烧之, 当风扬其灰。 ” ⑼“黄河”句 后汉书朱冯虞郑周列传“此犹河滨之人, 捧土以塞孟津,多见其不知量也。”此反其意而用之。 ⑽北风雨雪 这是化用 诗经国风邶风北风 中的“北风其凉, 雨雪其雾”句意,原意是指国家的危机将至而气象愁惨, 这里借以衬 托思妇悲惨的遭遇和凄凉的心情。裁,消除。 【赏析】 这诗一起先照应题目,从北方苦寒着笔。这正是古乐府通常使用 的手法, 这样的开头有时甚至与主题无关, 只是作为起兴。 但这首 北 风行还略有不同,它对北风雨雪的着力渲染,倒不只为了起兴,也 有着借景抒情,烘托主题的作用。 李白是浪漫主义诗人,常常借助于神话传说。“烛龙栖寒门,光 耀犹旦开”,就是引用淮南子。墬形训中的故事“烛龙在雁门 北,蔽于委羽之山,不见日,其神人面龙身而无足。”高诱注“龙 衔烛以照太阴,盖长千里,视为昼,瞑为夜,吹为冬,呼为夏。”这 两句诗的意思是烛龙栖息在极北的地方,那里终年不见阳光,只以 烛龙的视瞑呼吸区分昼夜和四季, 代替太阳的不过是烛龙衔烛发出的 微光。怪诞离奇的神话虽不足凭信, 但它所展现的幽冷严寒的境界却 借助于读者的联想成为真实可感的艺术形象。 在此基础上,作者又进 文学分享 有关李白的文章,感谢您的阅读 一步描写足以显示北方冬季特征的景象 “日月照之何不及此,唯有 北风号怒天上来。燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。”这几句意境 十分壮阔,气象极其雄浑。 日月不临既承接了开头两句,又同“唯有 北风”互相衬托,强调了气候的寒冷。“号怒”写风声,“天上来” 写风势,此句极尽北风凛冽之形容。对雪的描写更是大气包举,想象 飞腾,精彩绝妙, 不愧是千古传诵的名句。诗歌的艺术形象是诗人主 观感情和客观事物的统一,李白有着丰富的想象,热烈的情感,自由 豪放的个性,所以寻常的事物到了他的笔下往往会出人意表, 超越常 情。 这正是他诗歌浪漫主义的一个特征。 这两句诗还好在它不单写景, 而且寓情于景。李白另有两句诗“瑶台雪花数千点,片片吹落春风 香”,二者同样写雪,同样使用了夸张,连句式也相同,在读者心中 引起的感受却全然不同。一个唤起了浓郁的春意,一个渲染了严冬的 淫威。不同的艺术效果皆因作者的情思不同。 以席来拟雪花此句想像 飞腾,精彩绝妙,生动形象地写出了雪花大,密的特点,极写边疆的 寒冷。这两句诗点出“燕山”和“轩辕台”, 就由开头泛指广大北方 具体到幽燕地区,引出下面的“幽州思妇”。 作者用“停歌”、“罢笑”、“双蛾摧”、“倚门望行人”等一 连串的动作来刻画人物的内心世界, 塑造了一个忧心忡忡、愁肠百结 的思妇的形象。这位思妇正是由眼前过往的行人, 想到远行未归的丈 夫;由此时此地的苦寒景象,引起对远在长城的丈夫的担心。这里没 有对长城作具体描写, 但“念君长城苦寒良可哀”一句可以使人想到, 定是长城比幽州更苦寒,才使得思妇格外忧虑不安。而幽州苦寒已被 文学分享 有关李白的文章,感谢您的阅读 作者写到极致,则长城的寒冷、征人的困境便不言自明。前面的写景 为这里的叙事抒情作了伏笔,作者的剪裁功夫也于此可见。 “别时提剑救边去, 遗此虎文金鞞靫”, “鞞靫”是装箭的袋子。 这两句是写思妇忧念丈夫,但路途迢远,无由得见,只得用丈夫留下 的饰有虎纹的箭袋寄托情思,排遣愁怀。这里仅用“提剑”一词,就 刻画了丈夫为国慷慨从戎的英武形象, 使人对他后来不幸战死更生同 情。因丈夫离家日久,白羽箭上已蛛网尘结。睹物思人,已是黯然神 伤, 更那堪“箭空在, 人今战死不复回”, 物在人亡, 倍觉伤情。 “不 忍见此物,焚之已成灰”一笔,入木三分地刻画了思妇将种种离愁别 恨、 忧思悬想统统化为极端痛苦的绝望心情。 诗到此似乎可以结束了, 但诗人并不止笔,他用惊心动魄的诗句倾泻出满腔的悲愤 “黄河捧 土尚可塞, 北风雨雪恨难裁”。 “黄河捧土”是用典, 见于 后汉书。 朱浮传 “此犹河滨之人,捧土以塞孟津,多见其不知量也”,是 说黄河边孟津渡口不可塞,那么,“奔流到海不复回”的滔滔黄河当 更不可塞。这里却说即使黄河捧土可塞,思妇之恨也难裁,这就极其 鲜明地反衬出思妇愁恨的深广和她悲愤得不能自已的强烈感情。 北风 号怒,飞雪漫天, 满目凄凉的景象更加浓重地烘托出悲剧的气氛,它 不仅又一次照应了题目,使首尾呼应,结构更趋完整 ;更重要的是使 景与情极为和谐地交融在一起, 使人几乎分辨不清哪是写景, 哪是抒 情。思妇的愁怨多么象那无尽无休的北风雨雪, 真是“此恨绵绵无绝 期”结尾这两句诗恰似火山喷射着岩浆,又象江河冲破堤防,产生 了强烈的震撼人心的力量。 文学分享 有关李白的文章,感谢您的阅读 感谢阅读,希望能帮助您 文学分享

注意事项

本文(李白北风行翻译及赏析)为本站会员(sunhongz127)主动上传,蚂蚁文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蚂蚁文库(发送邮件至2303240369@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们


网站客服QQ:2303240369

copyright@ 2017-2027 mayiwenku.com 

网站版权所有  智慧蚂蚁网络

经营许可证号:ICP备2024020385号



收起
展开