蚂蚁文库
换一换
首页 蚂蚁文库 > 资源分类 > PDF文档下载
 

英语专业综合教程2课后翻译答案

  • 资源ID:55692289       资源大小:286.76KB        全文页数:6页
  • 资源格式: PDF        下载权限:游客/注册会员    下载费用:10积分 【人民币10元】
快捷注册下载 游客一键下载
会员登录下载
三方登录下载: 微信快捷登录 QQ登录  
下载资源需要10积分 【人民币10元】
邮箱/手机:
温馨提示:
支付成功后,系统会自动生成账号(用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号),方便下次登录下载和查询订单;
支付方式: 微信支付    支付宝   
验证码:   换一换

 
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,既可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰   

英语专业综合教程2课后翻译答案

Unit1Unit1 1. 那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。 Thanks to advanced technology, the film about the ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。 (devastate) That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。 The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了 自己的生命。 (leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才完成。 The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。 (meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’ s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。 It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。 It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit2Unit2 1. 如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。 (vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。 (affair, fall apart) Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。 inspiration, deny oneself something For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life. 4. 我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行, 因为这要取决于会不会下雨。 excursion, at the mercy of I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is at the mercy of the weather. 5.他早年到日本学医,回国后却改变了主意,一辈子从事文学创作。pursue When he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life. 6.她最近和足以做她父亲的老头好上了,这使她父母感到非常丢脸。 (take up with, disgrace) She’s taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to her parents. 7. 1978年以来, 我国经济发展神速, 相比之下, 一些发达国家的经济反而滑坡了。(witness, contrast)Since 1978, our economy has witnessed a rapid development; in contrast that of some developed countries has declined. 8.地震切断了这个城市和外界的联系。人们的食品供应也许捱不过冬天了。 (hold out The earthquake isolated this city from other areas. I’m afraid their food supplies will not hold out through the winter. Unit3Unit3 1. 那些粉丝在雨中苦苦等了足足两个小时,这位“超女”才到达。 (show up) The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “super girl” finally showed up. 2. 他们恋爱八年,经历了种种苦难,才终成良缘。 (go through) They have been in love for eight years, and they went through many agonies before they finally got married. 3.我丢了钱包,非常懊丧,但我只能自我安慰,事情有可能更糟呢。要是在机场丢了护照怎 们办 3.I was upset by the loss of my wallet, but I

注意事项

本文(英语专业综合教程2课后翻译答案)为本站会员(wangxing100)主动上传,蚂蚁文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蚂蚁文库(发送邮件至2303240369@qq.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们


网站客服QQ:2303240369

copyright@ 2017-2027 mayiwenku.com 

网站版权所有  智慧蚂蚁网络

经营许可证号:ICP备2024020385号



收起
展开